Prevod od "da razgovaraju" do Italijanski


Kako koristiti "da razgovaraju" u rečenicama:

Grci su se pripremili u Korintu da razgovaraju o mojim zahtevima.
I greci sono riuniti a Corinto per discutere le mie richieste.
Mole za dozvolu da razgovaraju s vama o stvari koja se tièe obadve naše porodice.
Chiedono il permesso di parlarti di una faccenda che riguarda le nostre famiglie.
Mislite li da je moguæe stišati muziku... tako da momci mogu da razgovaraju?
Crede sia possibile abbassare un po' la musica... così i ragazzi possono parlare?
Gradonaèelnik je sazvao hitan sastanak... èuvara reda i medicinskih službi... da razgovaraju o oèiglednoj epidemiji paranoidne shizofrenije.
"Il sindaco ha riunito i responsabili dell'ordine pubblico e della sanità." "Insieme discuteranno le possibili cause..."
Voðe, više od 200 nacija æe da razgovaraju o temama od svetske ekonomske klime i oružja do fenomena mutanata i njihovog uticaja na svet.
I leader discuteranno questioni che spaziano dall'economia mondiale agli armamenti, fino all'impatto del fenomeno dei mutanti nell'ambito della scena mondiale.
Ovo su slike sa mesta zloèina o kojima nisu hteli da razgovaraju na sastanku.
Dave: Sono copie delle foto del luogo del delitto.
Ljudi u tvojoj zemlji ne vole da razgovaraju?
La gente del tuo Paese non ama la conversazione?
Ludilo je imati dete uopšte, ako njegovi roditelji ne mogu da razgovaraju bez dranja.
La cosa folle sarebbe avere un figlio, se i genitori non sanno discutere di nulla senza che uno dei due gridi contro l'altro.
Zašto je Bendarova vlada spreèila amerièke istražitelje da razgovaraju sa roðacima petnaestorice otmièara?
Perchè il governo saudita di Bandar impedì agli investigatori americani di parlare con i parenti dei dirottatori?
Rekao je da æe ih uèiti kako da razgovaraju sa ljudima, kako da dobiju informacije od ljudi, kako tuæi ljude.
Diceva che avrebbe insegnato loro come parlare alle persone, come ottenere informazioni dalle persone, come essere delle persone.
Mala grupa naucnika je bila odlucna u tome da sazna da li ljudi i delfini mogu da nauce da razgovaraju medjusobno.
Un piccolo gruppo di scienziati ha deciso di stabilire se uomini e delfini possano imparare a comunicare tra loro.
Jackie, Patience, Mandy, policija je ovde, i hoæe da razgovaraju sa nama u vezi Scarlettinog ubistva.
Jackie, Patience, Mandy, qui c'e' la Polizia, vogliono parlarci dell'omicidio di Scarlett. Venite nel roseto.
Rekli su da žele smesta da razgovaraju sa vama, ovog èasa, i baš insistiraju.
Hanno detto che le devono parlare adesso. In questo momento e insistono.
Možda oni sve vrijeme o tome žele da razgovaraju.
Forse e' di questo che vogliono parlare.
Imate na primer 2 advokata iz revizorske kuæe koji dolaze u banku da razgovaraju o problemima.
Immaginiamo due avvocati delle commissioni del governo che arrivano in una banca, per discutere di alcune questioni.
Kad su njeni prijatelji prestali da razgovaraju sa njom, nadala se da æe topli kolaèiæi sa višnjama možda ugrejati njihov hladnjikav odnos.
Quindi quando le migliori amiche di Bree smisero di parlarle, sperava che le sue focaccine calde alla ciliegia potessero scongelare il loro gelido rapporto.
Znaš, muškarci nikada ne žele samo da razgovaraju sa ženama.
Gli uomini non vogliono mai solo parlare con le donne.
Hteli su da razgovaraju s tobom, ali èini mi se da je prerano.
Volevano parlarti, ma ho pensato che non e' ancora il momento.
G. Talbot vaši šefovi bi hteli da razgovaraju sa vama.
Signor Talbott, i suoi superiori vorrebbero parlarle.
Ljudski resursi sutra žele da razgovaraju sa mnom.
Questo si' che e' strano. Quelli delle Risorse Umane vogliono parlarmi domani.
Njih dvoje moraju puno da razgovaraju.
Loro hanno parecchie cose di cui parlare. - Mm.
Zamolila sam šefa da nam pošalje nekoliko momaka da razgovaraju sa zaposlenima u bolnici, pacijentima, s bilo kim ko je možda nešto video.
Ho chiesto al Comandante di mandare qui qualcuno per interrogare lo staff dell'ospedale, i pazienti, chiunque possa aver visto qualcosa.
Morao sam da razgovaraju našu situaciju sa advokatom države.
Dovevo discutere la nostra situazione col Procuratore capo.
Da ih ima, izašli bi napolje da razgovaraju sa mnom.
Se ci fossero, starei parlando con loro in questo momento.
Nije ni èudo što žele da razgovaraju sa likom koji æe im pomoæi da dobiju malo novca.
Ed è così sorprendente che volessero parlare con la persona che era lì per fargli vedere come farsi riavere i soldi?
Murija... sada æe hteti da razgovaraju sa svima nama.
I poliziotti... ora vorranno parlare con tutti noi.
I još se pitaš zašto deca neæe da razgovaraju sa tobom.
Poi ti chiedi come mai i tuoi figli non vogliano parlare con te.
Nasuprot tome, velike ideje mogu biti orkestrirane, ako jednostavno skupite ljude sa različitim pogledima u jednu prostoriju i navedete ih da razgovaraju o stvarima o kojima obično ne razgovaraju.
Piuttosto si possono orchestrare grandi idee semplicemente radunando in una stanza persone con prospettive differenti e facendole parlare di cose di cui di solito non parlano.
Probamo Skype, probamo telefone, ali moji dečaci su mali - oni baš i ne žele da razgovaraju, već da se igraju.
Abbiamo provato con Skype, con le telefonate, ma i miei figli sono piccoli: non vogliono davvero parlare, vogliono giocare.
A kada su devojke počele da razgovaraju s njim, bio je veoma neljubazan.
Quando le ragazze hanno iniziato a coinvolgerlo, lui era molto ostile nei loro confronti.
Neka od naše dece počela su da razgovaraju sa roditeljima, neka sa svojim nastavnicima, neka sa prijateljima.
Alcuni bambini hanno cominciato a parlare con i genitori, altri con gli insegnanti, o con gli amici.
Morali su da razgovaraju sa svojim prijateljima u Sijetlu koji su prošli kroz isto iskustvo.
Hanno dovuto parlare con i loro amici di Seattle che erano passati attraverso la stessa esperienza.
Jedna 16-godišnja devojčica je imala operaciju na mozgu, i bila je svesna jer su hirurzi želeli da razgovaraju s njom.
Una ragazza di 16 anni, mentre subiva un intervento chirurgico al cervello era cosciente, perché i chirurghi volevano parlare con lei.
Budući da je smrt tema o kojoj je mnogima neprijatno da razgovaraju, izložba je bila osmišljena da bude prilično razigrana - da bi ljudi bukvalno mogli da se uključe.
E poiché la morte è un soggetto di cui la maggior parte non vuole nemmeno sentir parlare, la mostra è stata pensata per essere gradevole, in modo che la gente possa interagire con il tema.
Postoji još jedan izazov o kome nisu svi u medicinskoj profesiji spremni da razgovaraju.
E qui un'altra sfida che non tutti quelli che lavorano nel campo medico si sentono di dire.
Žele da razgovaraju s ljudima koji ga žele i možda će se proširiti.
Vogliono parlare agli appassionati, e forse si diffonderà.
Ono što sada shvatamo jeste da sve bakterije mogu da razgovaraju međusobno.
Quindi adesso sappiamo che tutti i batteri possono colloquiare fra loro
Mislili smo, šta ako bismo mogli da napravimo promene u ponašanju, da onemogućimo bakterije da razgovaraju, da ne mogu da se prebroje, i tako ne znaju da lansiraju svoj otrov.
Allora abbiamo pensato di modificar in qualche modo il comportamento dei batteri costringendoli a non colloquiare e a non contarsi e quindi impedirgli di lanciare attacchi virulenti.
Nadam se da mislite da bakterije mogu da razgovaraju međusobno, da koriste hemikalije kao reči, da imaju neverovatno komplikovan hemijski leksikon, koji tek sada počinjemo da učimo.
Spero di avervi convinto che i batteri possono comunicare fra loro usando parole chimiche ma hanno un lessico chimico molto complicato che siamo cominciando a comprendere solo ora
I sastavili su listu ljudi sa kojima bi pristali da razgovaraju, i da ispričaju ono što žele.
e fecero un elenco delle persone con cui volevano parlare per raccontare la loro storia.
2.0519931316376s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?